No exact translation found for قُدْرَةُ التَّوْلِيدِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic قُدْرَةُ التَّوْلِيدِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Selon la recommandation du Livre bleu, cette mesure a permis de mettre en service une capacité de production additionnelle de 50 MW (sect. IV.A).
    وعلى نحو ما أوصى به الكتاب الأزرق، أضافت الحكومة قدرة توليدية إضافية قدرها 50 ميغاواط (الفرع رابعاً - ألف).
  • Chaque corps a la faculté de créer de l'énergie...
    كل جسم بشرى لديه القدرة على توليد الكهرباء ...
  • y) Accroître la productivité et mieux exploiter les capacités de production, en assurant une production mixte, en changeant de combustible, en interconnectant les réseaux nationaux d'électricité, en établissant des pools énergétiques et en développant le commerce de l'électricité;
    (ذ) تحسين الإنتاجية واستخدام قدرات التوليد بشكل أفضل من خلال المشاركة في التوليد، وتغيير الوقود، والترابط الشبكي أو الشبكات الكهربائية الوطنية، وإنشاء محطات تجميعية للطاقة وزيادة الاتجار بالكهرباء؛
  • D'environ 70 MW, la capacité totale de la production photovoltaïque était surtout utilisée comme source d'alimentation électrique dans les habitations des zones reculées.
    وإجمالي قدرة التوليد الفلطاضوئي يُقارب 70 ميغاواط، وهذا التوليد قائم بوصفه من إمدادات الطاقة السكنية في الأماكن البعيدة على نحو أساسي.
  • L'impossibilité d'augmenter la capacité de production d'électricité depuis six ans va coûter cher à l'économie et nuire à la compétitivité du climat des investissements.
    وإن العجز عن زيادة قدرة توليد الطاقة الكهربائية خلال السنوات الست الماضية سيكلف الاقتصاد وقدرة المناخ الاستثماري على المنافسة ثمناً باهظاً.
  • a) Les économies d'électricité réduisent la nécessité de nouvelles capacités de production d'électricité coûteuses et potentiellement polluantes, qu'il faudrait mettre en place pour satisfaire rapidement la demande croissante d'énergie;
    (أ) تخفف وفورات الكهرباء من وطأة الحاجة إلى قدرات توليد الكهرباء الجديدة الباهظة التكلفة والمنطوية على امكانية تلويث البيئة، والتي ستكون ضرورية بغير ذلك لتلبية الطلب المتزايد بسرعة على الكهرباء؛
  • Avant la fin 2005, la capacité de production installée de l'hydroélectricité atteignait 117 gigawatts (GW) en Chine, soit 23 % de la capacité totale de la production d'énergie électrique, pour une production d'électricité de 401 téraWattheures (TWh), soit 16,2 % de la production totale d'électricité.
    وبحلول نهاية عام 2005، بلغت قدرة توليد الطاقة الكهرمائية القائمة 117 غيغاواط في الصين، مما يمثل 23 في المائة من إجمالي القدرة على توليد الطاقة، أما توليد الطاقة المناظرة فقد وصل إلى 401 تيراواط - ساعة، أي 16.2 في المائة من مجموع توليد الطاقة.
  • Quelques-unes ont signalé une importante production d'énergie hydroélectrique dans leur pays.
    وأفاد بعض الأطراف عن توليد قدر كبير من الطاقة الكهربائية المائية في بلدانها.
  • Certaines ont signalé une importante production d'énergie hydroélectrique dans le pays.
    وأفاد بعض الأطراف عن توليد قدر كبير من الطاقة الكهرمائية في بلدانها.
  • c. Nombre de camps de déplacés qui ont des capacités d'accouchement sans danger :
    ج - عدد مخيمات المشردين داخليا التي لديها القدرة على توفير التوليد المأمون: